14 July 2011 @ 02:37 pm
2011.07.14 Mitsuya Ryo Blog Translation  




Original Post:
http://blog.watanabepro.co.jp/mitsuyaryo/archives/2011/07/post_1029.html

I want that Sushi!!!


Romaji Translation 

2011.07.14
Maki Maki~ ☆

(Shashin)

Konban ha ☆

Kyou mo tanoshiku keiko deshita (o^∀^o)

Keiko no kyuukei deha, takkun ga tsuttekureta temaki sushi wo tabemashita ☆

Tagemegatta~(^w^)
Gochisousama~☆

Nogoru keiko ha ato 1 hi (o^∀^o)

Tanoshin de itadaheru you ni, ashita mo ganbarimasu ☆

Shashin ha Takkun ga tsuttekureta sushi shotto ☆

Heba nee ~☆
 


English Translation


14th July 2011
Roll Roll~ ☆

(Picture)

Good evening ☆

Today was another fun practise day (o^∀^o)

During the practise break, I ate the sushi that Ta-kun prepared ☆

I ate it*~(^w^)
Thank you for the food~☆

There is one day of practise remaining (o^∀^o)

It was very fun, tomorrow I will do my best ☆

The photo is Ta-kun's prepared sushi shot ☆

It's exhaustings ~☆


終わる

*Not too sure about what Takeme means so I guess =/ Gomen. Unless he's having a word play with Ta-kun's name, meaning that he ate Ta-kun('s food)??

+ Credit goes to me for translation
+ Enjoy!
+ Want more?
+ Any requests?


 
 
Current Mood: happy