17 September 2015 @ 07:08 pm
2015.09.12 It's Been A Long Time  
Tomo!!!! *cries* I missed you!!!!!!! < / 3 ... sorry it took me like 5 days to get this translation done!!

Original Post here


---

It's been a long time
2015-09-12 23:57:22

Hello~!
It's been a long time
Yanagishita Tomo
I'm sorry I made everyone worry.

Did you hear D-Radio just now?

Firstly, this:

In February I'll be doing a play

The details will soon be released so I want to talk about it.

But for now, I'm happy that something good has happened/
And I'm also very excited.

...And so,
D-Radio had a special guest


Everyone from Little Glee Monster

Came even though they're busy

Thanks so much

Because of this I'm pretty hyper

My support for them is increasing

Also, my injury is doing very well after rehabilitation.
Within the year, I've devoted myself to the rehabilitation and it's seems to have properly healed!

Well then, bye!


p.s
I'm glad this person has returned to being my MC partner


This person's potential is seriously amazing.
He's always looking ahead and never behind.
He gives me great encouragement.

---

Unknown Vocab:
先程・さきほど
詳細・しょうさい・details
ますます・increasingly/more and more
怪我・けが・injury
順調・じゅんちょう・favourable/doing well/OK
専念・せんねん・giving undivided attention/devoting oneself to
しっかり・properly
復帰・ふっき・return/comeback
決して・by no means/not in the least/in no way
刺激・しげき・encouragement/motivation

---

Credit goes to me!
Do not share without permission.
Do not claim you translated this.
Want more?
Comments and Critiques welcome!